本日、アジアユースオーケストラのホームステイを受け入れました。
来てくれたのは、台湾と香港の学生さん。
いずれも、バイオリン奏者だ。
初めての受け入れとあって、こちらも緊張気味でしたが、何とか対応できたかなあと思います。
コンサート前に、家で練習をするというので、バイオリンを持ち出し、演奏してくれました。
見事なテクニック!!。聴いた事もないような奏法で、バイオリンを奏でてくれました。
リハーサルから、コンサートを聴く事もでき本当に感激!!
こんなに長いクラッシックのコンサートを聴くのは初めて。子ども達はこんなに長い時間のコンサートを聴く事ができるのかなあと思いましたが、頑張って聴いていたようです。
クラシックコンサートもいいですねえ。ホストファミリーもいいですねえ。
またチャンスがあれば、経験してみたいなあ。
Web翻訳機能を使って英語に直してみます。読みづらい英語訳になるかもしれませんがお許しください。
The homestay of the Asia youth orchestra was accepted today.
Having come is the student of Taiwan and Hong Kong.
All are violinists.
It is with the first acceptance, and although this also tended to become it tense, I think whether it has responded somehow.
Before the concert, the violin was carried out and played because it would practice at home.
Brilliant technique!! .
The violin was played by the rendition which he has not heard.
A concert can also be heard from a rehearsal and it is deeply moved truly from it!!
This is the first time that such a long classic's concert is heard.
It seems that they were hearing it enduringly although children thought whether to have been being able to hear the concert of such long time.
A classic concert is also good.
A host family is also good.
Moreover, if there is a chance, I would like to experience.
I translate into English using a Web translation function.
Please allow, although it may become English Version which is hard to read.